آداب احسان و نیکی در قرآن؛ سوره نوبه، آیه 100

 پیروی نیکو[سوره توبه: آيه 100]

وَ السَّابِقُونَ الْأَوَّلُونَ مِنَ الْمُهاجِرينَ وَ الْأَنْصارِ وَ الَّذينَ اتَّبَعُوهُمْ بِإِحْسانٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَ رَضُوا عَنْهُ وَ أَعَدَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْري تَحْتَهَا الْأَنْهارُ خالِدينَ فيها أَبَداً ذلِكَ الْفَوْزُ الْعَظيمُ (100)

و پيشگامان نخستين از مهاجران و انصار و كسانى كه به نيكى پيرويشان كردند، خدا از ايشان خشنود و آنها از او خشنودند، و براى آنان باغ‌هايى آماده كرده كه از پاى درختانش نهرها جارى است و هميشه در آنند. اين است كاميابى بزرگ (بهرام پور)

 

****************************************************

آداب احسان و نیکی؛ پیروی نیکو: سوره توبه، آیه 100

 

1- التفسير الصافي
2- الميزان 
3- ترجمه الميزان
4- مجمع البيان
5- ترجمه مجمع البيان 
6- تفسير نور

**********************************************************

1-تفسیر الصافی (ذیل آیه 100 توبه)

وَ الَّذِينَ اتَّبَعُوهُمْ بِإِحْسانٍ بالإيمان و الطاعة إلى‏ يوم القيامة.

 

2-تفسیر المیزان (ذیل آیه 100 توبه)

ثم إن قوله: «وَ الَّذِينَ اتَّبَعُوهُمْ بِإِحْسانٍ» قيد فيه اتباعهم بإحسان و لم يرد الاتباع في الإحسان بأن يكون المتبوعون محسنين ثم يتبعهم التابعون في إحسانهم و يقتدوا بهم فيه- على أن يكون الباء بمعنى في- و لم يرد الاتباع بواسطة الإحسان- على أن يكون الباء للسببية أو الآلية- بل جي‏ء بالإحسان منكرا، و الأنسب له كون الباء بمعنى المصاحبة فالمراد أن يكون الاتباع مقارنا لنوع ما من الإحسان مصاحبا له، و بعبارة أخرى يكون الإحسان وصفا للاتباع.
و إنا نجده تعالى في كتابه لا يذم من الاتباع إلا ما كان عن جهل و هوى كاتباع المشركين آباءهم، و اتباع أهل الكتاب أحبارهم و رهبانهم و أسلافهم عن هوى و اتباع الهوى و اتباع الشيطان فمن اتبع شيئا من هؤلاء فقد أساء في الاتباع و من اتبع الحق لا لهوى متعلق بالأشخاص و غيرهم فقد أحسن في الاتباع، قال تعالى: «الَّذِينَ يَسْتَمِعُونَ الْقَوْلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُ أُولئِكَ الَّذِينَ هَداهُمُ اللَّهُ:» الزمر:- 18 و من الإحسان في الاتباع كمال مطابقة عمل التابع لعمل المتبوع و يقابله الإساءة فيه.

فالظاهر أن المراد بالذين اتبعوهم بإحسان أن يتبعوهم بنوع من الإحسان في الاتباع و هو أن يكون الاتباع بالحق- و هو اتباعهم لكون الحق معهم- و يرجع إلى اتباع الحق بالحقيقة بخلاف اتباعهم لهوى فيهم أو في اتباعهم، و كذا مراقبة التطابق.

 

 3- ترجمه تفسیر المیزان (ذیل آیه 100 توبه)

" تبعيت آنان همراه با يك نوع احسان بوده باشد" و خلاصه، احسان، وصف براى پيروى مى‏ شود.
خواهيد گفت مگر پيروى چند جور است؟ در جواب مى‏ گوئيم: ما از خود قرآن كريم استفاده مى ‏كنيم كه پيروى دو جور است، يكى مذموم و ناپسند، و ديگرى ممدوح و پسنديده، و قرآن كريم پيروى كوركورانه و از روى جهل و هواى نفس،- مانند پيروى مشركين از پدرانشان و پيروى اهل كتاب از احبار و رهبانان و نياكانشان- را كه جز متابعت هوى و شيطان، انگيزه ديگرى ندارد مذمت مى ‏كند. پس، كسى كه پيرويش اينچنين باشد پيرويش بد و مذموم، و كسى كه از حق پيروى كند پيرويش خوب و ممدوح است، و خداى تعالى در باره آن مى‏ فرمايد" الَّذِينَ يَسْتَمِعُونَ الْقَوْلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُ أُولئِكَ الَّذِينَ هَداهُمُ اللَّهُ" «1».
و از جمله شرايط احسان در پيروى يكى اين است كه عمل تابع، كمال مطابقت را با عمل متبوع داشته باشد، كه اگر نداشته باشد باز پيروى بد و مذموم است.
پس، ظاهرا منظور از طبقه سوم يعنى" الَّذِينَ اتَّبَعُوهُمْ بِإِحْسانٍ" كسانى هستند كه با پيروى نيك كنند، يعنى پيرويشان به حق باشد- و يا به عبارتى پيرويشان ‏براى اين باشد كه حق را با آنان ببينند- 

 

4-تفسیر محمع البیان  (ذیل آیه 100 توبه)

«وَ الَّذِينَ اتَّبَعُوهُمْ بِإِحْسانٍ»
أي بأفعال الخير و الدخول في الإسلام بعدهم و سلوك منهاجهم و يدخل في ذلك من يجي‏ء بعدهم إلى يوم القيامة

 

5-ترجمه تفسیر مجمع البیان (ذیل آیه 100 توبه)

«وَ الَّذِينَ اتَّبَعُوهُمْ بِإِحْسانٍ» و آنان كه بكارهاى خير و پذيرش اسلام و پيروى راه آنها از ايشان پيروى كردند، و اين آيه تمامى كسانى را كه در اين كارها از آنان پيروى كنند تا روز قيامت شامل مي شود
 

 

6-تفسیر نور (ذیل آیه 100 توبه)

تنها پيروى از نيكى‏ها وكمالات گذشتگان ارزش است، نه هر پيروى وتبعيّتى.«اتَّبَعُوهُمْ بِإِحْسانٍ»