آداب استقامت ورزی در قرآن؛ سوره جن، آیه 16

پاداش استقامت [سوره جن، آیه 16]

وَأَنْ لَوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُمْ مَاءً غَدَقًا

و اگر [مردم‌] در راه درست، پايدارى ورزند، قطعاً آب گوارايى بديشان نوشانيم (فولادوند)

جزئیات  آیه 

1-تفسیرالتبیان 

(وَ أَنْ لَوِ اسْتَقامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ)
اخبار من اللَّه تعالى عن نفسه. و قيل (ان) يجوز أن تكون المخففة من الثقيلة، فيكون محمولا على الوحي، فكأنه قال (اوحي الي أن لو استقاموا) و فصل لو بينها و بين‏ الفعل، كما فصل (السين) و (لا) في قوله (عَلِمَ أَنْ سَيَكُونُ مِنْكُمْ مَرْضى‏)  و قوله (أَلَّا يَرْجِعُ إِلَيْهِمْ)  و يحتمل أن تكون (لو) بمنزلة اللام في قوله (لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ الْمُنافِقُونَ وَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَ الْمُرْجِفُونَ فِي الْمَدِينَةِ لَنُغْرِيَنَّكَ بِهِمْ)  فيسقط مرة و يلحق أخرى، لان (لو) بمنزلة فعل الشرط، فكما لحقت اللام زائدة قبل (إن) الداخلة على الشرط قبل فعل الشرط، كذلك لحقت (أن) هذه قبل (لو) و معنى «وَ أَنْ لَوِ اسْتَقامُوا» أحد أمرين:أحدهما- لو استقاموا على طريقة الهدى بدلالة قول

 

2-تفسیر اطیب البیان 

 استقامت در دين مجرد عمل بدستورات دينى نيست بلكه وظيفه هر فردى است كه باندازه توانايى خود ديگران را هم مستقيم نمايد و همين حضرت رسالت را پير كرد.

 

3-تفسیر صافی

وَ أَنْ لَوِ اسْتَقامُوا و انّه لو استقاموا عَلَى الطَّرِيقَةِ الطريقة المثلى لَأَسْقَيْناهُمْ ماءً غَدَقاً لوسّعنا عليهم الرزق و الغدق الكثير.
في المجمع عن الصادق عليه السلام قال: معناه لأفدناهم علماً كثيراً يتعلّمونه من الأئمّة عليهم السلام.
و في الكافي عن الباقر عليه السلام: يعني لَوِ اسْتَقامُوا على ولاية أمير المؤمنين عليّ و الأوصياء من ولده عليهم السلام و قبلوا طاعتهم في أمرهم و نهيهم لَأَسْقَيْناهُمْ ماءً غَدَقاً يقول لأشربنا قلوبهم الإِيمان.

 

4-تفسیر المیزان 

قوله تعالى: «وَ أَنْ لَوِ اسْتَقامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْناهُمْ ماءً غَدَقاً لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ»:
«أَنْ» مخففة من الثقيلة، و المراد بالطريقة طريقة الإسلام، و الاستقامة عليها لزومها و الثبات على ما تقتضيه من الإيمان بالله و آياته.
و الماء الغدق الكثير منه، و لا يبعد أن يستفاد من السياق أن قوله: «لَأَسْقَيْناهُمْ ماءً غَدَقاً» مثل أريد به التوسعة في الرزق، و يؤيده قوله بعده: «لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ».
و المعنى: و أنه لو استقاموا أي الجن و الإنس على طريقة الإسلام لله لرزقناهم رزقا كثيرا لنمتحنهم في رزقهم فالآية في معنى قوله: «وَ لَوْ أَنَّ أَهْلَ الْقُرى‏ آمَنُوا وَ اتَّقَوْا لَفَتَحْنا عَلَيْهِمْ بَرَكاتٍ مِنَ السَّماءِ وَ الْأَرْضِ»: الأعراف 96.

 

5-ترجمه تفسیر المیزان 

" وَ أَنْ لَوِ اسْتَقامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْناهُمْ ماءً غَدَقاً لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ" كلمه" أن" در اول آيه مخففه از" أن"- با تشديد- است و مراد از" طريقه" طريقه اسلام است، و" استقامت بر طريقه" به معناى ملازمت و ثبات بر اعمال و اخلاقى است كه ‏ايمان به خدا و به آيات او اقتضاى آن را دارد.
و" ماء غدق" به معناى آب بسيار است، و بعيد نيست از سياق استفاده شود كه جمله" لَأَسْقَيْناهُمْ ماءً غَدَقاً" مثلى باشد كه بخواهد توسعه در رزق را برساند، جمله" لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ" هم اين احتمال را تاييد مى ‏كند، چون خداى تعالى غالبا با توسعه رزق بندگان را امتحان مى ‏كند.
[استقامت بر طريقه اسلام وسعت رزق، و اعراض از ياد خدا عذاب رو به فزونى در پى دارد]
و معناى آيه اين است: به درستى كه داستان از اين قرار است كه اگر جن و انس بر طريقه اسلام يعنى تسليم خدا بودن استقامت بورزند، ما رزق بسيارى روزيشان مى‏ كنيم، تا در رزقشان امتحانشان كنيم. در نتيجه آيه شريفه در معناى آيه زير خواهد بود كه مى ‏فرمايد:" وَ لَوْ أَنَّ أَهْلَ الْقُرى‏ آمَنُوا وَ اتَّقَوْا لَفَتَحْنا عَلَيْهِمْ بَرَكاتٍ مِنَ السَّماءِ وَ الْأَرْضِ"

 

6-تفسیر مجمع البیان 

«وَ أَنْ لَوِ اسْتَقامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْناهُمْ ماءً غَدَقاً» هذا ابتداء حكم من الله سبحانه أي لو استقام الإنس و الجن على طريقة الإيمان عن ابن عباس و السدي و قيل أراده مشركي مكة أي لو آمنوا و استقاموا على الهدى لأسقيناهم ماء كثيرا من السماء و ذلك بعد ما رفع ماء المطر عنهم سبع سنين عن مقاتل و قيل لو آمنوا و استقاموا لوسعنا عليهم في الدنيا و ضرب الماء الغدق مثلا لأن الخير كله و الرزق يكون في المطر و هذا كقوله «وَ لَوْ أَنَّهُمْ أَقامُوا التَّوْراةَ» إلى قوله «لَأَكَلُوا مِنْ فَوْقِهِمْ وَ مِنْ تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ» و قوله «لَفَتَحْنا عَلَيْهِمْ‏  بَرَكاتٍ مِنَ السَّماءِ وَ الْأَرْضِ» و قيل معناه لو استقاموا على طريقة الكفر فكانوا كفارا كلهم لأعطيناهم مالا كثيرا و لوسعنا عليهم تغليظا للمحنة في التكليف‏

 

7-ترجمه تفسیر مجمع البیان 

وَ أَنْ لَوِ اسْتَقامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْناهُمْ ماءً غَدَقاً اين اوّل حكمى از خداى سبحان است.
ابن عبّاس و سدى گويند: يعنى اگر آدميان و جنّيان بر طريق ايمان استقامت مي ورزيدند ما ايشان را مي نوشانيديم آب گواراى فراوان. مقاتل گويد:
... يعنى اگر ايشان ايمان آورده و بر راه هدايت استقامت مي داشتند ما آنها را سيراب مي كرديم از آسمان بآب فراوانى و اين بعد از آنى بود كه هفت سال برايشان باران نباريد.
و بعضى گفته‏ اند: اگر ايمان آورده و بر راه هدايت و راست استقامت كرده بودند، هر آينه در دنيا برايشان توسعه مي داديم و مثل بآب فراوان زده، براى اينكه تمام خوبى‏ها و روزى در بارانست. و اين مانند قول خداى تعالى است كه مي فرمايد: و اگر ايشان بتورات عمل كرده بودند ... تا آنجا كه مي فرمايد:
هر آينه مي خوردند از بالاى سرشان و از زير پاهايشان. و مانند قول خدا است هر آينه مي گشوديم برايشان. نازل مي كرديم بر آنها بركات آسمان و زمين را.
و برخى گفته ‏اند: يعنى اگر استقامت بر راه كفر كنند. پس همه آنها كافر هستند ما به آنها مال بسيار مي دهيم و برايشان وسعت خواهيم كه امتحانشان در تكليف سخت شود.

 

8-تفسیر نمونه

" (وَ أَنْ لَوِ اسْتَقامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْناهُمْ ماءً غَدَقاً).
باران رحمت خود را بر آنها فرو مى‏ باريم، و منابع و چشمه‏ هاى آب حياتبخش را در اختيارشان مى‏ گذاريم، و آنجا كه آب فراوان است همه چيز فراوان است، و به اين ترتيب آنها را مشمول انواع نعمتها قرار مى ‏دهيم.
" غدق" (بر وزن شفق) به معنى آب فراوان است.
اين براى چندمين بار است كه قرآن مجيد روى اين مطلب تكيه مى ‏كند كه" ايمان و تقوى" نه تنها سرچشمه" بركات معنوى" است كه موجب فزونى ارزاق مادى و وفور نعمت و آبادى و عمران و" بركت مادى" نيز مى‏باشد، بحث مشروحى در اين زمينه در همين جلد در تفسير سوره نوح ذيل آيه 12 تحت عنوان رابطه" ايمان و تقوى با عمران و آبادى" داشتيم.
قابل توجه اينكه طبق اين بيان آنچه مايه وفور نعمت مى‏ شود، استقامت بر ايمان است نه اصل ايمان، زيرا ايمان موقت و زودگذر نمى ‏تواند چنين بركاتى از خود نشان دهد، مهم استقامت بر ايمان و تقوى است كه پاى بسيارى در آن لنگ و لرزان است.

 

9-تفسیر مخزن العرفان

وَ أَنْ لَوِ اسْتَقامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْناهُمْ ماءً غَدَقاً اشاره به اينكه كسى كه در طريق مستقيم قدم زند خداوند روزى وى را وسيع ميگرداند و امور معاش وى منظم مي گردد زيرا كه آب سبب زيادى نعمت مي گردد و ظاهرا مقصود كسانى مي باشند كه ايمان آورده بودند كه اگر آنان بر طريق مستقيم شريعت استقامت نمايند آنها را سيراب مي گردانيم و نظير اين آيه آيات ديگرى است مثل قوله تعالى در سوره اعراب آيه 96 وَ لَوْ أَنَّ أَهْلَ الْقُرى‏ آمَنُوا وَ اتَّقَوْا لَفَتَحْنا عَلَيْهِمْ بَرَكاتٍ مِنَ السَّماءِ وَ الْأَرْضِ  و دربار اهل كتاب فرموده وَ لَوْ أَنَّهُمْ أَقامُوا التَّوْراةَ وَ الْإِنْجِيلَ وَ ما أُنْزِلَ إِلَيْهِمْ مِنْ رَبِّهِمْ لَأَكَلُوا مِنْ فَوْقِهِمْ وَ مِنْ تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ سوره مائده آيه 70 و غير اينها آيات بسيارى است كه دلالت واضح دارد بر اينكه كسى كه ايمان آرد و در طريق مستقيم توحيد استقامت و پايدارى نمايد علاوه بر فيوضات اخروى معاش زندگانى دنياى وى نيز منظّم مي شود و صاحب عيش گوارا مي گردد و شايد سرّش اين باشد وقتى انسان مطيع امر حق گرديد و بتمام قوا و مشاعر و اعضا خدمت گذار گرديد و رضاى او را بر خواهشهاى نفسانى خود ترجيح داد و در روش بندگى و پيرو حقيقت متمركز و ثابت قدم گرديد آن وقت تمام موجودات كه جند حق و لشگر او و مسخّر امر تكوينى او مي باشند همگى مطيع وى و خدمت گذار او مي گردند و همين طورى كه او رو بحق آورده تمام موجودات نيز رو باو آرند و ما يحتاج زندگانى وى را و آنچه باعتبار امور طبيعى محتاج باو است در دسترس او مي گذارند و چون او بنفس قدسى خود سر اطاعت فرو آورده موجوداتى كه بطفيل وجود او و براى خدمت گذارى وى پيدايش نموده و آفريده شده ‏اند ذليل‏و منقاد او مي گردند اين است تعويل آيه كه فرموده اگر مردم استقامت مي افتند و در طريق درستى پايدارى مي نمودند از آب خوشگوارا معرفت و محبت خود آنان را سيراب مي نموديم و امور دنياى آنان را نيز مرتب و منظم مي گردانيديم كه بفراغت بتوانند بار خود را بمنزل رسانند و در منزل امن و امان بياسايند..... بعض مفسرين گويند مقصود از آيه اين است كه وقتى جن و انس در طريق كفر استقامت نمودند ما بآب فراوان ارزاق آنان را فراوان مي گردانيم تا آنچه در باطن آنها نهفته بروز و ظهور نمايد